¿Salut per aqua en Lanuarius?
25 01 2010Céfiro se congratula y se hace eco de esa Jornada sobre Romanización en el Hotel Balagares en Corvera, y también se alegra de la enmienda al cartel que la anunciaba con varios errores bastante cantosos en un latín “poco ortodoxo” por no decir directamente inventado.
Estos días atrás nos preguntábamos: ¿Dónde está el centurión que pilló a Brian haciendo la famosa pintada “Romanes eunt domus” y le obligó a corregirla: “Romani, ite domum” y se la hizo repetir cien veces?
¿Y esto de ”Salut per aqua”? ¿Será una “contaminatio” o analogía con la expresión catalana “Salut i força…”?
¿Teníais algo que hacer el XXII de “Lanuarius”? ¿Qué mes será “Lanuarius”? ¿Acaso el mes de la lana? ¿Será que unos crían la fama y otros cardan la lana?
Todo ello en un cartel que anuncia una jornada ¡sobre romanización! en Asturias

Indagando por la red hemos comprobado que el folleto fue en parte modificado y Lanuarius ha sido sustituido simplemente por “Enero” y la expresión latina “salutem per aquam” aparece rectificada en la noticia de prensa (de todos modos no está claro que Spa tenga realmente origen latino). Nos parece bien que se recurra al mundo clásico como reclamo publicitario, pero el cartel estaba hecho sin cuidado y sin respeto por los profesionales del mismo.
La Jornada sobre romanización en Asturias, fue inaugurada por el Concejal de Cultura de Avilés y en ella han participado como conferenciantes varios arqueólogos. El problema es que, al parecer, los encargados del diseño del folleto no tienen ni idea de Latín (creemos que los errores no serán atribuibles al concejal, que es historiador, ni a los arqueólogos, que todos sabrán Latín ¿no? si no, ¿qué deducciones arqueológicas pueden hacer sobre la romanización?) Vale, pase que no sepan Latín, pero, ¿por qué no pueden preguntar a quien sí lo sabe?
¡Que no vuelva a suceder!
Este artículo ha sido visitado 571 veces
Totalmente de acuerdo. Esta incuria contrasta, me parece, con la alegría que se gastan las administraciones (qué raro me suena eso en plural) a la hora de tirar del pasado romano mirando al potencial turista:
http://www.lne.es/gijon/2010/01/22/ciudades-romanas-atlantico-idean-imagen-comun-marca/862728.html
Qué más da. Y lo de ’spa’, ciertamente tiene una pinta tan poco latina como cierto es que en la Bélgica, cerca de Lieja, hay un lugar llamado así, Spa, donde se disfruta de aguas termales desde tiempos remotos. (Aunque a los muchachos les sonará por el gran premio de Fórmula Uno). Debe de ser que mola mucho más si hasta el nombre tiene origen latino… Alfonso G.