Elaboración de carteles

30 11 2008

 

El año nuevo chino, el desierto del Sahara, la playa de Copacabana o la Gran Muralla son algunas de las señas de identidad que los alumnos han elegido para decorar los carteles que el pasado viernes terminaron de confeccionar sobre cada uno de sus países de origen. Un mosaico de atractivos que ya están expuestos a las puertas de nuestro aula. Horario de la visita: 8:25 h. a 14: 30 h. Entrada gratuita.


Ruta didáctica por Avilés

29 11 2008

copia-de-dscf2930.JPG 

Hay dos maneras de caminar:
Una, un pie después del otro, cuidando el equilibrio y contando las baldosas de la acera; y otra más enriquecedora: observar los detalles, los colores, los carteles y todos los matices que una ciudad puede ofrecerte para aprender y conocer nuestro entorno…En esta ocasión visitamos las tiendas, las calles…leyendo todos los carteles para poder interpretar la realidad.


Noticia: Seminario de Inmersión Lingüística

25 11 2008

grupo-de-trabajo-iii.jpg

El próximo día  27 de Noviembre, las Aulas de Inmersión Lingüística de los Institutos Alfonso II y Pando (de Oviedo), el Calderón (de Gijón) y La Magdalena (de Avilés), se reunirán a las 16.30 en Oviedo  de nuevo (una vez al mes) para continuar con el proyecto: Propuesta de una Programación en las Aulas de Inmersión Lingüística con el fin de establecer unos contenidos, unos objetivos comunes tanto en la enseñanza de Primaria como en Secundaria.


Visita al Centro de Arte y Creación Industrial

24 11 2008

alumnoss-104.jpg

Aprovechando que participábamos en el Festival de Cine de Gijon con el visionado de una película, visitamos posteriormente el Centro de Arte y Creación Industrial de la Laboral de Gijon. La exposición fue guiada y el título de la misma: Nowhere/Now/where.



Salida al Festival de Cine de Gijón

24 11 2008
A pesar de que el tiempo no mostró su cara más amable, el Festival Internacional de Cine de Gijón nos acogió calurosamente en el privilegiado entorno de la Universidad Laboral. La película, Somers Town, no defraudó. El ambiente tampoco. Y quizás, lo más vitoreado, la puesta en escena del actor protagonista.



Cruz Roja en acción

8 11 2008

clip_image002.jpg 

La Cruz Roja, a través del servicio de mediación e interpretación, nos visitó hoy para gestionar la entrevista con un familiar de nuestros alumnos chinos. El servicio sirvió para que la comunicación entre padres y profesores  fuera posible con este programa de traducción de la Cruz Roja.


Servicio de Interpretación Telefónica Multilingüe

2 11 2008
Nuevo servicio de mediación interpretativa con que contamos las Aulas de Inmersión de Asturias  que consiste en  dos nudos telefónicos: uno desde Madrid donde se se encuentra el o la intérprete; otro desde el Centro Educativo de Asturias donde se encuentra el alumno acompañado de su profesor/a…La comunicación se establece en español y en el  idioma  del alumno inmigrante.

clip_image001.jpg Los Los resultados son muy eficaces a tenor de las dos comunicaciones que hemos establecidos en este Centro. Las dos entrevistas telefónicas han sido en español-chino.


Presentación para el blog nuevo del Aula de Inmersión

1 11 2008
Os presentamos…
en rigurosa primicia el encabezamiento para nuestro blog.
 Un mar de palabras, de ideas, con personas de todo el mundo, buscando las palabras precisas de nosotros sacarlas a la luz  para que  hagan posible la comunicación, la convivencia, el entendimiento, el respeto entre culturas.

paraelblog3.png