Nueva lectura en nuestro club

16 Marzo 2013

Abordamos un nuevo libro, se trata de El gran Gatsby de F. Scott Fitzgerald

gatsby2.jpg

Se publicó por primera vez en 1925. La historia se desarrolla en Nueva York y Long Island en los años 20. Actualmente se considera una de las novelas más importantes de la literatura norteamericana del siglo XX

Os dejo un artículo de un crítico literario, para ilustrar la lectura.

MARIANO ANTOLÍN RATO

 

“Fue Gertrude Stein quien primero utilizó Generación Perdida para referirse a otros norteamericanos, y más jóvenes e impetuosos que ella, que vivían y, sobre todo bebían y escribían, en el París de los años 20. Y se diría que cuando inventó ese eslogan tenía en mente a Scott Fitzgerald. Pues el autor de El gran Gatsby representó más que ninguno de los demás (Hemingway, por ejemplo) el modelo de perdedor de la época. El de un hombre cuyos escritos, especialmente los relatos, habían hecho famoso unos años antes, y que terminó en 1941 sin dinero, alcohólico, añorando su lejano amor. A sus 44 años muchos creían que él, el máximo representante público de la «era del jazz», ya estaba muerto.

Y de muerte, de amores nunca conseguidos, de fiestas frenéticas, de ideales románticos, trata El gran Gatsby, la obra maestra de Scott Fitzgerald. Publicada en 1925 no alcanzó el éxito popular de los relatos breves del autor, ni de su primera novela, A este lado del paraíso, pero críticos tan exigentes como T.S. Eliot, Lionel Trilling o Edmund Wilson escribieron que era una de las más grandes obras de la literatura escrita en inglés. Una categoría que sigue manteniendo sin que nadie o casi le dispute.

Personajes como Jay Gatsby, con esa capacidad de amar a Daisy Buchanan, la chica cuya «voz está llena de dinero», en una famosa frase del libro, remiten a los grandes héroes trágicos. Y además, han terminado por simbolizar el siglo XX incluso en mayor grado que la mayoría de los seres humanos que, según el registro civil, lo habitaron.

Nadie que haya leído El gran Gatsby olvidará la luz del embarcadero de Daisy que Gatsby veía las noches de aquel verano en Long Island y que, desde entonces, representa uno de los paradigmas de lo inalcanzable. Y sobrevolando eso, y las miserias de unos seres literarios y muy próximos, el aire de tragedia griega que se despliega sobre un fondo de negocios ilícitos y tristes ilusiones.

Resulta difícil mostrarse ecuánime al referirse a El gran Gatsby. Es posible hablar de su magistral enfoque narrativo, de los perfectos diálogos, de las incomparables descripciones que ponen en situación y desembocan inevitablemente en la tragedia. Pero, en definitiva, lo que permanece sobre todo es la sombra de Francis Scott Fitzgerald, un escritor capaz de reafirmar la fantasía romántica de la ambición y el heroísmo personales de una vida dirigida o condenada a la consecución de un ideal”.

SEGUIMOS LEYENDO

16 Marzo 2013

Este curso empezamos leyendo, como así habíamos quedado en junio, La Sonrisa Etrusca y después nos lanzamos a la novela histórica con un fantástico libro: Africanus, el hijo del cónsul de Santiago Posteguillo, editado por Ediciones B.

Es la primera parte de una trilogía alrededor de Publio Cornelio Escipión, El Africano. Una novela muy bien documentada, con un excelente ritmo narrativo y unos personajes consistentes, muy bien definidos e interesantes.

La novela entrelaza tres historias: Publio Cornelio, Anibal y Tito Maccio (Plauto); tres historias que nacen lejanas para converger en una historia que engancha desde las primeras páginas.

descarga.jpg

YA ESTAMOS EN MARCHA EN EL CLUB DE LECTURA

16 Octubre 2012

INICIAMOS CURSO Y TAMBIÉN NUEVA ANDADURA DE NUESTRO CLUB DE LECTURA

LA PRIMERA REUNIÓN SERÁ EL VIERNES, 19 DE OCTUBRE A LAS 17:00 EN LA BIBLIOTECA DEL CENTRO

ESPERAMOS EL REENCUENTRO Y OS ANIMAMOS A PARTICIPAR.

sospechoso_de_leer.jpg

LA SONRISA ETRUSCA

4 Junio 2012

Para el próximo curso ya hemos acordado empezar con “La sonrisa etrusca” de José Luis Sampedro.

la-sonrisa-etrusca-j-l-sampredo.jpg

“En el museo romano de Villa Giulia el guardián de la Sección Quinta continúa su ronda. Acabado ya el verano y, con él, las manadas de turistas, la vigilancia vuelve a ser aburrida; pero hoy anda intrigado por cierto visitante y torna hacia la saleta de Los Esposos con creciente curiosidad. “¿Estará todavía?”, se pregunta, acelerando el paso hasta asomarse a la puerta
Está. Sigue ahí, en el banco frente al gran sarcófago etrusco de terracota, centrado bajo la bóveda: esa joya del museo exhibida, como en un estuche, en la saleta entelada en ocre para imitar la cripta originaria. Sí, ahí está. Sin moverse desde hace media hora, como si él también fuese una figura resecada por el fuego de los siglos. El sombrero marrón y el curtido rostro componen un busto de arcilla, emergiendo de la camisa blanca sin corbata, al uso de los viejos de allá abajo, en las montañas del Sur: Apulia o, más bien, Calabria”

 Un libro lleno de ternura que espero que os  guste.

José Luis Sampedro Sáez (Barcelona, 1 de febrero de 1917) escritor, humanista y economista español que aboga por una economía «más humana, más solidaria, capaz de contribuir a desarrollar la dignidad de los pueblos». En 2010 el Consejo de Ministros le otorgó la Orden de las Artes y las Letras de España por «su sobresaliente trayectoria literaria y por su pensamiento comprometido con los problemas de su tiempo». En 2011 recibió el Premio Nacional de las Letras Españolas.

jose_luis_sampedro.jpg

AL PIE DE LA ESCALERA

3 Junio 2012

El último libro de nuestro club por este curso ha sido “Al pie de la escalera” de Lorrie Moore

Mientras Estados Unidos se prepara para la Guerra de Iraq, Tassie, una chica de campo de veinte años, llega a la ciudad para estudiar en la Universidad. Necesita dinero, y empieza a trabajar como canguro para un matrimonio de blancos que ha adoptado una niña de origen afroamericano. Poco a poco, Tassie se va sintiendo más unida a la niña, Marie Emma, y la protege y quiere como si fuera su propia hija. Pero la vida revela sus inevitables secretos: los padres adoptivos ocultan algo, y su revelación romperá para siempre los lazos entre Tassie y la niña.

al-pie-de-la-escalera-180x300.jpg

Son muchos temas los que hemos debatido con este libro.

Al principio nos pareció un lectura lenta pero luego nos fue enganchando. Tratamos sobre el racismo, sobre el papel de la mujer, sobre el negocio de las adopciones…el final nos pareció sorprendente e inesperado.

lorrie-moore-243x300.jpg

Nacida en Glens Falls (Nueva York) en 1957, es autora de tres libros de relatos, Autoayuda (1985), Como la vida misma (1990) y Pájaros de América (1998), y de dos novelas, Anagramas (1986) y El hospital de ranas (1994).
Pájaros de América fue elegido Libro del Año de 1998 por The New York Times, seleccionado entre los mejores del año por Los Angeles Times y Publishers Weekly, finalista del National Book Critics Circle Award, y permaneció varias semanas en la lista de libros más vendidos; autores de la talla de Julian Barnes lo eligieron como uno de los mejores libros del año, y la revista Entertainment Weekly lo ha seleccionado como uno de los 50 mejores libros de los últimos 25 años. Lorrie Moore ha sido galardonada con el Irish Times International Prize for Literature, el O. Henry Award, el PEN/Malamud Award y el Rea Award for the Short Story, y la Lannan Foundation le ha concedido una beca. Es miembro de la American Academy of Arts and Letters. Actualmente es profesora en la Universidad de Wisconsin, Madison

PALABRAS DE CARAMELO

3 Junio 2012

El segundo libro de nuestro club de lectura ha sido “Palabras de Caramelo” de Gonzalo Moure

Kori es un niño de ocho años que vive en un asentamiento saharaui. Es el tercero de cinco hermanos y sería un niño normal si no fuera porque es sordomudo. Por fortuna, puede asistir a una escuela especial, donde acuden otros niños con deficiencias diferentes a la suya. Gracias a su insistencia, la maestra, la única persona de su comunidad que le comprende, le enseña a leer y a escribir. Desde entonces, siempre le acompaña un pequeño cuaderno y un lápiz para recoger las impresiones y pensamientos que cree reconocer en los labios de su amigo más querido, un camello al que llama Caramelo, por el color de su pelaje.

Kori quiere a Caramelo desde el día que nació. Piensa que es el único que le entiende, e interpreta por los movimientos de sus labios todo lo que le cuenta. Kori no sabe que los camellos se pasan la vida moviendo los labios, porque rumian la comida que han tragado anteriormente.

Al hacerse adulto Caramelo, su dueño decide sacrificarlo para obtener alimento para los habitantes de la comunidad. A Kori le cuesta mucho entender este sacrificio y, dos días antes de que se produzca, se escapa con el camello hacia el desierto. Kori sigue las indicaciones que cree leer en los labios de Caramelo y los dos amigos se dirigen hacia el sur con la idea de encontrar un oasis donde establecerse.

El tío de Kori, triste por la decisión que ha tomado sobre el animal y acongojado por la desaparición de su sobrino, sale en su busca con un amigo. Al cabo de veinticuatro horas los encuentran ya exhaustos. Kori acepta finalmente la decisión de los hombres de su barrio y acude al sacrificio para despedir a su amigo Caramelo. Durante su agonía, al niño le parece oír las palabras más hermosas que nadie haya oído jamás de un amigo. Tras su muerte, se retira a la montaña y escribe sin parar.

Años más tarde, uno de los poetas saharauis más prestigiosos va a visitar a Kori a su pueblo y lee la poesía que escribió el día del sacrificio. Le confiesa que es una de las más bellas que ha leído. Kori se siente orgulloso por las palabras, pero también porque fue su mejor amigo quien las pronunció.

palabras-de-caramelo1.png

GONZALO MOURE

Nació en Valencia, en 1951 y vive en Asturias. Dedicado preferentemente a la literatura infantil ha escrito obras como: Maíto pan duro, El beso del Sáhara y El síndrome de Mozart.

Sus obras se caracterizan por el compromiso con los problemas sociales: la tragedia del pueblo saharaui o los gitanos en “Maíto pan duro”

images.jpg

En Palabras de Caramelo debatimos sobre las cuestiones relativas al pueblo saharaui y sobre los problemas de los niños que tienen alguna dificultad, como en este caso la sordera. Destacamos, sobre todo, la ternura que desprende el libro y nos gustó tanto que pensamos en retomar lecturas del mismo autor el próximo curso y hasta ponernos en contacto con él para ver si podía venir a nuestro cole, lo dejamos pendiente.

primera reunión

4 Marzo 2012

Ya hemos tenido la primera reunión y ha sido muy interesante.

Comentamos como la narración en primera persona hace que la historia pase a formar parte del lector que es como si estuviera hablando con el protagonista.

Se habló del síndrome de Asperger y de las características de Christopher, el niño protagonista. Comentamos sus manías, el orden y la lógica extrema de su pensamiento y las dificultades de relación con los demás por su incapacidad para reconocer señales no verbales entre otras cosas.

Muy expresivas las caritas que aparecen en la  primera página

ecidpa1.JPG

Después de tratar el tema del término con el que se denomina a las personas que tienen algun problema, a todos nos pareció muy interesante este párrafo que es el comienzo del capítulo 71

“Los niños de mi colegio son estúpidos. Pero se supone que no he de llamarlos estúpidos, ni siquiera aunque sea eso lo que son. Se supone que he de decir que tienen dificultades de aprendizaje o que tienen necesidades especiales. Pero eso es estúpido, porque todo el mundo tiene dificultades de aprendizaje, porque aprender a hablar francés o entender la relatividad es dificil. Y todo el mundo tiene necesidades especiales, como Padre, que  tiene que llevar siempre encima una cajita de pastillas de edulcorante artificial que echa al café para no engordar, o la señora Peters, que lleva en el oído un aparato de color beige para oír mejor, o Siobhan, que lleva unas gafas tan gruesas que si te las pones te dan dolor de cabeza, y ninguna de esas personas son de Necesidades Especiales, incluso aunque tengan necesidades especiales.

Pero Siobhan dijo que teníamos que utilizar otras palabras porque a los niños del colegio la gente solía llamarlos cortos y gilis y memos que eran palabras muy feas. Pero también es una estupidez porque a veces los niños de la escuela de un poco más allá de nuestra calle nos ven al bajar del autocar y nos gritan “¡Necesidades Especiales! ¡Necesidades Escpeciales!” Pero yo no hago caso porque no escucho lo que dicen las demás personas y a palabras necias oídos sordos y llevo conmigo mi navaja del Ejército Suizo…”

02-nge1.JPG

Y esa navaja también suscitó comentarios: ¿quién se la dio? ¿qué hará con ella?

Nos dejaremos llevar por la intriga de la narración y seguiremos leyendo.

La próxima reunión será el 16 de marzo a las 16:45 en la Biblioteca.

¡Os esperamos!

PRÓXIMA REUNIÓN DEL CLUB DE LECTURA

24 Febrero 2012

 gifs-leyendo.gif

Ya se ha fijado la fecha para la próxima reunión, será el viernes, dos de marzo a las 16:45 horas, en la Biblioteca del cole.

En esta reunión veremos hasta la página 75 del libro, que os recuerdo es: El curioso incidente del perro a medianoche

¡Os esperamos!

dos_ninas_leyendo_picasso.jpg

REUNIÓN DEL CLUB DE LECTURA

3 Febrero 2012

    

 libroflor.jpg                                                                               libroflor.jpg

      Hoy nos hemos reunido por primera vez. En la biblioteca del cole nos hemos juntado alrededor de una mesa para comentar el libro: En el mar hay cocodrilos. Es el primer paso para próximas reuniones y os animamos a participar.

     El próximo libro que vamos a abordar es El curioso incidente del perro a medianoche. Ya lo propusimos el año pasado sin éxito de participación, cuando el club de lectura era a través de este blog. Ahora esperamos una participación activa.

     Los datos del libro los tenéis unos artículos más abajo.

     Las fechas para las próximas reuniones os las iremos comunicando a través del blog y en carteles que pondremos en el cole.

     Muchas gracias a todos de antemano.

 clublectura.jpg

El autor y más información

8 Diciembre 2011

  geda_sol.jpg

Fabio Geda es un escritor italiano originario de Turín. Es conocido por sus novelas, por su colaboración en revistas y periódicos y por su labor en el  campo de la educación.

Ha ganado premios como el Via Po, el Maris Rusconi o el Ginzane Cavour.

En el mar hay cocodrilos es su primer libro publicado en español y es la historia real de Enaiatollah Akbari, un niño afgano que se ve obligado a realizar un increible viaje que le llevará a Italia pasando por Irán, Turquía y Grecia.

Un testimonio de guerra, violencia, intolerancia y tráfico de seres humanos.

 fabio-geda-el-fenomeno-enaiatollah-la-historia-del-nino-afgano-que-logro-un-final-feliz-01599x0.jpg

A continuación transcribo una entrevista publicada en el ABC el 16 de marzo de 2011

-La vida de Enaiat no es de ficción, sino de resistir y no ceder ante el caos.

-Fabio: Completamente. Todo lo que relatamos en el libro [«En el mar hay cocodrilos»] sucedió de verdad.

-¿Se considera un héroe?

-Enaiat: Absolutamente no. Sé que soy afortunado, pero hay muchas personas que son más héroes, que siguen viviendo en la calle.

-¿Y un símbolo?

-Enaiat: Podría ser el símbolo de no perder la esperanza, de que algún día llegará un futuro mejor, que hay que ganárselo a través de las dificultades.

-¿Con qué edad le sacó su madre de Afganistán?

-Enaiat: Con diez años, para huir de los talibanes.

-¿Los talibanes son peores que los cocodrilos?

-Fabio: Son los cocodrilos que todo lo devoran.

-Con el tiempo entendió los motivos de su madre.

-Enaiat: Una vez en Pakistán, ella decide que saberme en peligro lejos de ella, pero de viaje hacia un futuro diferente, era mejor que saberme en peligro cerca de ella, pero en el fango del miedo siempre.

-¿Cómo describiría el desgarro de la madre al verse obligada a dejar a su hijo en Pakistán?

-Fabio: Le hace un dibujo y allí le escribe su código moral y ético: «Hijo mío, ¡no robes, no times, no mates nunca!»; pero jamás le dijo que le dejaría solo.

-Después de tres años en Irán, Enaiat viaja a Turquía, junto a un grupo de emigrantes ilegales.

-Enaiat: Había quien se quedaba congelado en las montañas, quien moría a manos de los policías de la frontera, quien se ahogaba en el mar. Un día nos encontramos a un grupo de personas sentadas. Estaban sentadas para siempre. Estaban congeladas para siempre. Estaban muertas para siempre.