KPUP Comenius dinner at ROSS TENSTA GYMNASIUM

1 06 2013

 On Tuesday, 28th, Ross Tensta Gymnasium invited all the KPUP Comenius teams to have a very special dinner at school. It was affectionately prepared for us by the Head Chef of the school, and they offfered the most typical dishes fron Swedish cuisine. You can see bellow the menu and some photographs of the plates. It was all really delicious and we enjoyed the food very much.

El martes, 28 de mayo, el Instituto Ross Tensta nos invitó a todos los miembros del equipo Comenius KPUP a una cena muy especial en la escuela. El menú fue preparado muy cariñosamente para nosotros por el Chef del Ross Tensta Gymnasium, y nos ofrecieron los platos más típicos de la cocina sueca. Podeis ver debajo el menú y algunas de las fotografías de los platos del buffet. Estaba todo realmente delicioso y disfrutamos mucho de esta cena.

MENU BUFFÉ

Warm Smoked Norweigian Salmon with Horseadish and Dill.

Marinated Herb Ros Biff with Tryffel dressing

Saffron Swedish Breast of Chicken with Sage

Sweedish Antipasti with Green Olives

Sweedish Cheese paj with red onion, Creme Fraiche, Chives and Roe.

New Potatoe sallad with new onions and Asparagus

Caraway Bread

Soft dronks

DESSERTS

Swedish Blueberry Pie with Vanulla sauce

Coffee or tea

We had dinner in a very friendly and relaxed atmosphere, both together, Comenius students and teachers. The meeting took place in the staff room of the school. The Headmaster of  Ross Tensta Gymnasium, Mr. Runar Krantz welcomed us and congratulated us because of this project and the meaning of its title: “knowing the past to understand the present”, important objective to share an european identity and for the knowledge, through the history of other countries, of our own identity. He also referred to us as a big familiy that gathers one more time to share this sense of  life.

Cenamos en una atmófera muy cordial y relajada, todos, tanto profesores como alumnos Comenius. El encuentro tuvo lugar en la sala de profesores del instituto. El Director del Ross Tensta Gymnasium, Runar Krantz nos dio la bienvenida y nos felicitó por nuestro proyecto y el significado de su título: “Conocer el pasado para entender el presente”, objetivo importante para compartir una identidad europea y para el conocimieto, a través de la historia, de nuestra propia identida. También se refirió a nosotros como una gra familia que se reune una vez más para compartir este sentido de la vida.

From this page, we thanked him very much for his attention and warmth welcome.

After dinner, we could enjoy a great voice, Miss Berfin Acar, an ex student from  Ross Tensta Gymnasium, who sang some of the most significant Swedish songs. We were explained, at the same time, the meaning of the different traditional celebration in Swedish culture:

Después de cenar, pudimos disfrutar de una gran voz, Berfin Acar, una ex estudiante del Ross Tensta Gymnasium, que nos cantó algunas de las más significativas canciones suecas. Al mismo tiempo, nos explicaron el significado de las diferents celebraciones tradicionales en la cultura sueca:

The national hymn

“Our national day is celebrated on June the 6th. It wasn´t until 2005 that we first had a holiday on this day. The hymn commemorates the days when we were a power to be reconned with Gustav the II Adolphus during the 30 years of war and Karos the 12 during the 18th century.

“Nuestro día nacional se celebra el 6 de junio. No fue hasta el año 2005 en que esta fecha se convirtió en un día festivo. El himno conmemora  los días en los que nos reconoción como país con Gustavo II durante la guerra de los 30 años y Karos XII durante el siglo XVIII

But we sing about the high mountains and the quiet, beautiful country with the sun and the green medows.”

Pero cantamos sobre las altas montañas y nuestro tranquilo y bello país con el sol y sus verdes praderas”

School ends

“To celebrate the day when school ends we sings a hymn. The lyrics celebrates the fact that the time of abundance is coming where we will have flowers, sun and the seed that is growing. The fact the sun is warming and brings life back to everything that has been dead, and with that it will be reborn. We also sing that the seed, the trees on the orchad should remind us of Gods mercy and that we are given enough to last us throught the year.”

“Para celebrar el día en el que el colegio termina, cantamos un himno. La letra del himno se refiere al tiempo de abundancia que está por venir en el que tendremos flores, sol y la semilla dará sus frutos. El hecho de que el sol brille y devuelva la vida a todo que hasta ahora había estado apagado significa un renacimiento. También cantamos que la semilla, los árboles y el huerto nos recuerdan las bondades de Dios, y que nos ha dado lo suficiente durante e último año.

Midsummer

“Midsummer is celebrated with a tree with flowers. It is actually a German custom brought to Sweden during the Medieval. In Germany it is still celebrated on May the 1st, but we often do not have any leafs that early so it was moved to midsummer and the fires that normally takes place at midsummer was moved to 30 of April.”

Lucia

Lucia was an Italian saint and is elebrated on December 13th. But the origin of the tradition is actually the patron of ST. Nicolaus. When the reformation reached northern Europe the cult around St Nicalous was forbiden, but the tradition was hard to forbid. The Germans moved the celebration to Christmas where Christ lay in the white dress in a crib, but no one accepted this and it was oved to december 13 when the official fast before Christmas started. The tradition was then transferred to Lucia which also means Lux-light. The first official Lucia celebration took place in Stockholm in 1927.”

Estadísticas Este artículo ha sido visitado  1136  veces


Acciones

Informaciones

Un comentario a “KPUP Comenius dinner at ROSS TENSTA GYMNASIUM”

3 06 2013
Segundo (21:25:09) :

Construyendo Europa junto con nuestros socios de Comenius desde Moreda, desde Aller, desde Asturias, ahi estamos. ¿La receta?: buena convivencia, unos toques de inquietud y mucho, mucho tiempo cocinando lentamente el plato, así tiene que salir rico a la fuerza.

Enviar un comentario


*
Para demostrar que eres un usuario (no un script de spam), introduce la palabra de seguridad mostrada en la imagen.
Anti-Spam Image