Jornadas Erasmus+ KA219 (Madrid)

12 10 2015

eu-flag-erasmus.jpgLos días 8 y 9 de octubre tuvieron lugar en Madrid las Jornadas de formación inicial a beneficiarios de Proyectos de Asociaciones Estratégicas sólo entre centros escolares Erasmus+ (KA219), organizadas por el Servicio Español para la Internacionalización de la Educación (SEPIE).

En España hay aprobados este año 2015  323 proyectos KA219 frente a los 250 del año 2014. España ha sido el cuarto país europeo en número total de solicitudes y el segundo en cuanto a resultados (sólo por detrás de Italia). Asturias solo tiene aprobados 7 centros educativos, tres de ellos son coordinadores y cuatro socios.

Los centros coordinadores son: IES Emilio Alarcos (Gijón),  COL Corazón de María (Gijón), y el IES Carmen y Severo Ochoa (Luarca). Los centros  socios son el CP Salvador  Vega Berros (Vega de Sariego), IES Selgas (Cudillero), COL Santo Ángel de la Guarda (Gijón) y el IES Cangas de Narcea (Cangas de Narcea).

En las Jornadas tuvimos la ocasión de reunirnos los coordinadores y coordinadoras de algunos centros.

Tras la inauguración el director del SEPIE, D. Pablo Martín González presentó la estructura y funciones del El Servicio Español para la Internacionalización de la Educación. A continuación D. Andrés Ajo Lázaro, Director de la Unidad de Educación Escolar y de Personas Adultas presentó los  criterios para la selección de propuestas y resultados de la Acción Clave 2, Convocatoria 2015. De todos los centros seleccionados un 71 % presenta un proyecto de 24 meses, un 23 % de 36 meses y un 6% entre 25 y 35 meses. Como novedad adelantó que en la próxima convocatoria se podrán solicitar proyectos de 1 año de duración. En cuanto al número de socios  la media es de cuatro o cinco.  Tras explicar los tres tipos de movilidades que se pueden dar para la movilidad con el alumnado y revisar las actividades  financiables Da. Beatriz Tourón Torrado, y  D. Octavio A. Moreno Cabrera de la Unidad de Educación Escolar y de Personas Adultas centraron su presentación en la gestión e implementación de un proyecto. Algunas ideas que resaltaron sobre esas cuestiones son:

  • Se pueden realizar transferencias entre partidas siempre teniendo en cuenta la regla denominada coloquialmente” 20 - 20”. Se puede extraer de una partida el 20% como máximo para transferirla a otra y, a su vez, ninguna partida de destino puede verse incrementada más del 20%, a excepción de la partida de Necesidades Educativas que puede verse incrementada en un 100%
  • Los centros que presdentan proyectos a dos años reciben en un primer momneto el 80% de la subvención y el 20 % restante una vez recibido e informe final.
  • Los  centros con proyectos a tres años reciben un primer pago del 40 % en el momento de la firma. El 15 de julio de 2016 deberán presntar un informe de progreso que no va vinculado a ningún pago. El 28 de febreo de 2017 presentarán un informe intermedio en el que justificarán el gasto del 70% del primer pago recibido. En el caso de que no se hubiera gastado se podrá enviar un segundo  informe intermedio en el momento en que haya consumido. El tercer pago se realizará en el momento del  informe final.
  • Se subirán todos los resultados a la plataforma VALOR  de difusión de proyectos.
  • La primera reunión transnacional es muy importante. Es un buen momento para redefinir el proyecto, poner en común objetivos, calendarios, preveer las movilidades, revisar los criteros de selección de los participantes, distribuir tareas, etc.

Después del almuerzo, Da. Julia López Giráldez, Jefa de Servicio de Asociaciones Estratégicas, Unidad de Educación Escolar y de Personas Adultas revisó el apartado de Impacto, difusión y sostenibilidad en la implantación de un proyecto y nos recordó algunas características de las asociaciones estratégicas:

  • Se unen recursos y experiencias.
  • Se crean sinergias de grupo.
  • Se adquieren nuevas competencias.
  • Se favorece la modernización, innovación y creatividad,
  • Se pruducen cambios sistémicos
  • Se optimiza la difusión

El viernes 9 de octubre las primeras presentaciones se centraron en los controles primarios aplicables a las Asociaciones Estratégicas sólo entre centros escolares a cargo de Dª Blanca Admetlla Ribalta, Directora de la Unidad de Evaluación y Control y D. Fernando José de Hipólito Ruíz, Consejero Técnico de la misma unidad.

Por último nos presentaron una serie de plataformas y recursos de apoyo al programa:

  • School Education Gateway
  • Mobility Tool
  • Erasmus + Project Results Platform (Plataforma VALOR)
  • Erasmusinten
  • eTwinning
  • EPALE
  • PEL

Todas las presentaciones que se usaron en las Jornadas podrán verse en la página del SEPIE en el apartado de Comunicaciones. También iremos actualizando al mismo tiempo el Pearltree del CPR de Oviedo relacionado con Erasmus +.



Programas Europeos y otras iniciativas internacionales

13 02 2015

Durante los días 12, 29 de enero y 23 de febrero en el CPR de Oviedo, se está realizando un curso sobre Programas Educativos Europeos y otras iniciativas internacionales.

Erasmus+ entró en vigor el 1 de enero de 2014 con la finalidad de incrementar las competencias y la empleabilidad, así como apoyar los sistemas de educación, formación, juventud y deporte. Este programa a todos los programas actuales de la Unión Europea en estas materias, incluido el Programa de Aprendizaje Permanente (PAP) y sus programas sectoriales (Erasmus, Leonardo da Vinci, Comenius, Grundtvig); el programa Juventud en Acción y los cinco programas internacionales de cooperación (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink y el programa de cooperación con los países industrializados).

Las estrategias de la Comisión Europea que han servido de marco europeo para este nuevo programa son: la estrategia Europa 2020, la estrategia Educación y Formación 2020 y la estrategia Rethinking Education.

Este nuevo programa se centra en el aprendizaje formal e informal más allá de las fronteras de la UE, con una clara vocación de internacionalización abriéndose a terceros países con el objetivo de mejorar las capacidades educativas y formativas de las personas para la empleabilidad de estudiantes, profesorado y trabajadores y trabajadoras.

En la siguiente presentación tenéis información más detallada sobre este programa y otras iniciativas internacionales.

Esta película necesita Flash Player 7

Roberto García. Servicio de Formación de Profesorado y Apoyo a la Innovación Educativa 

Para aquellos centros que están interesados en presentar un proyecto KA1 o KA2 les puede servir de apoyo las siguientes presentaciones sobre los criterios de calidad a la hora de valorar un proyecto.

Esta película necesita Flash Player 7

Belén Álvarez. Experta evaluadora KA1

Esta película necesita Flash Player 7

Pilar Cortejoso. Experta evaluadora KA2

¡Enhorabuena a todos los centros de Asturias que este año han sido seleccionados! Os dejamos dos presentaciones. Una del IES Dr. Fleming y otra del COL. Amor de Dios. Los dos centros han obtenido este curso un KA1 de movilidad y nos han explicado cómo se organizaron, el proceso de gestación del proyecto y las dificultades que se encontraron por el camino. ¡Muchas gracias por compartir su experiencia!

Esta película necesita Flash Player 7

Colegio Amor de Dios

Esta película necesita Flash Player 7

IES Dr. Fleming

Esta película necesita Flash Player 7



Erasmus+ en el sector de la Formación Profesional

12 02 2015

           

El lunes 9 de febrero en el CPR de Oviedo tuvo lugar una sesión informativa sobre el programa europeo Erasmus + en el sector de Formación Profesional.

Ana Mª Figueiras Fernández del Servicio de Formación Profesional y Enseñanzas Profesionales de la  Consejería de Educación, Cultura y Deporte explicó las características de las acciones KA1 y KA2  relacionándolas con la FP de Grado medio y de Grado Superior.

Esta película necesita Flash Player 7

Al finalizar la sesión El CIFP de Cerdeño nos presentó su experiencia como coordinador de un consorcio de CIFP y su proyecto para el 2014 - 2015.

Esta película necesita Flash Player 7

¡Muchas gracias a Carmen Sánchez Arias, Jefa de estudios y figura clave en este proyecto!



5ª EDICIÓN del Ciclo de Cine de la Escuela Oficial de Idiomas de Oviedo

11 02 2015

Un año más, el profesorado de la Escuela Oficial de Idiomas de Oviedo presenta una propuesta de metodología de trabajo en el aula y estrategias didácticas con el fin de favorecer los procesos de enseñanza-aprendizaje permitiendo así la adquisición de competencias básicas, especialmente centradas en el desarrollo de la competencia comunicativa de las lenguas extranjeras.

La temática de este año es “5 senti2”. Esta nueva edición tendrá lugar en la Biblioteca Pública “Pérez de Ayala” en el Fontán todos los jueves desde el día 12 de febrero hasta el 19 de marzo, exceptuando el 5 de marzo. La entrada es libre y se llevará a cabo a partir de las 18:00 horas.

La Escuela Oficial de Idiomas de Oviedo abre a todo el público la posibilidad de disfrutar de una serie de materiales audiovisuales y didácticos. Para más información pueden consultar el espacio que la EOI dedica al Ciclo de Cine.

Esta película necesita Flash Player 7



Estancias profesionales en el extranjero para profesorado de lenguas y profesorado de otras disciplinas que imparta clase en lengua extranjera

9 07 2014

La Secretaría de Estado de Educación, Formación Profesional y Universidades, convoca  100 plazas de estancias profesionales en Alemania, Austria, Francia, Italia, Reino Unido y Suiza, para profesorado de lenguas extranjeras o profesorado de otras disciplinas que imparta clase en lengua extranjera perteneciente a los cuerpos de Maestros de Educación Infantil y Primaria, Profesores de Enseñanza Secundaria, Catedráticos de Enseñanza Secundaria, Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas, Catedráticos de Escuelas Oficiales de Idiomas, Profesores Técnicos de Formación Profesional, Profesores de Música y Artes Escénicas y Profesores de Artes Plásticas y Diseño para el curso 2014/2015.

Este programa tiene como finalidad reforzar el conjunto de acciones  destinadas a mejorar la calidad de la formación del profesorado, promover la innovación,  adoptar métodos docentes más eficaces y crear comunidades profesionales a escala de  la Unión Europea o participar en ellas, así como fomentar el aprendizaje de lenguas  extranjeras y favorecer intercambios culturales. Las estancias profesionales son visitas de estudio en las que un centro europeo acoge al docente español (que no impartirá docencia) durante un periodo de dos semanas. 

El plazo de presentación de solicitudes finaliza el 23 de julio de 2014.

 Más información: http://www.boe.es/boe/dias/2014/06/23/pdfs/BOE-A-2014-6595.pdf  



Didáctica plurilingüe e intercultural a través de cine en VO para la enseñanza de idiomas

11 03 2014

im

Dentro  de las actividades de formación permanente en centros educativos el profesorado de la Escuela Oficial de Idiomas de Oviedo presenta una propuesta de metodología de trabajo en el aula y estrategias didácticas basadas en la Primera Guerra Mundial para favorecer los procesos de enseñanza-aprendizaje y  permitir la adquisición de las competencias básicas del currículo, especialmente el desarrollo de la competencia comunicativa en lenguas extranjeras.  Al cumplirse en 2014 cien años del comienzo de la guerra, la Escuela Oficial de Idiomas quiere recordar la efeméride en la cuarta edición de su Ciclo de Cine en versión original, que tendrá lugar en la Biblioteca Pública “Pérez de Ayala” (El Fontán) todos los jueves del 13 de marzo al 10 de abril a las 17.30 (entrada libre).

Esta película necesita Flash Player 7

Además desde el 12 de marzo al 30 de abril se abre al público una interesante exposición multilingüe con materiales y textos relativos a la Primera Guerra Mundial. Todos aquellos centro de secundaria interesados en visitar la exposición lo podrán hacer en horario de 9.00 a 14.00 horas. Para más información póngase en contacto a  través del siguiente correo sociolinguistica@cproviedo.es



Formación de Programa de Auxiliares de conversación 2013 / 2014

27 11 2013

Dentro del Programa de Auxiliares se llevan a cabo sesiones informativas y formativas con el fin de apoyar la labor de éstos en los centros y ayudarles en su formación como docentes. El miércoles 1 de octubre  tuvo lugar en el Centro de Profesorado y de Recursos  de Oviedo el acto de acogida a los nuevos auxiliares de conversación que este curso apoyarán al profesorado de idiomas  en los  centros educativos del Principado de Asturias.

Picha aquí para ver todos los documentos que necesitan para organizar su estancia.  El 6 de noviembre tuvo lugar la segunda reunión formativa con la siguiente estructura:

Esta película necesita Flash Player 7

Pilar Cortejoso presentó a los auxiliares y tutores y tutoras de conversación  algunos recursos de apoyo al aprendizaje de lenguas extranjeras junto con algunas orientaciones a los auxiliares sobre lo que pueden aportar al centro y el tipo de actividades que se pueden llevar al aula. Al final de la presentación puedes encontrar algunos enlaces de interés en diferentes idiomas.

Esta película necesita Flash Player 7



Colaboración interdisciplinar y plurilingüe.

14 10 2013

El ejemplo que proponemos es un estudio realizado en las aulas de inmersión francesa en una zona urbana de Quebec caracterizada por una población de estudiantes francófonos y anglófonos.

En este proyecto participó profesorado de las dos lenguas, tres de francés y tres de inglés con estudiantes entre seis y ocho años. El planteamiento es aparentemente sencillo: el profesorado de cada clase lee en voz alta los mismos libros de cuentos durante más de cuatro meses alternando las lecturas de los capítulos cada uno en su idioma. Escogieron unas lecturas de la serie Magic Tree House de la autora americana Mary Pope Osborne que están traducidas a varias lenguas.

El estudio concluye que con este proyecto de lectura en voz alta se consigue un aumento de los recursos bilingües de los alumnos y una mayor colaboración y ayuda entre ellos. Al mismo tiempo,  se promueve la colaboración multidisciplinar y plurilingüe del profesorado.

Uno de los autores de este estudio, Roy Lyster, presentó una conferencia titulada Planning for Teachable Moments: Teacher Collaboration en el Education Centre de Calgary Board of Education con la colaboración de Calgary Regional Consortium el 17 de enero de 2013 destinada a todo el profesorado de segundas lenguas para explicar estos proyectos.  Aquí te presentamos algunos momentos de esa charla.

Para facilitar el aprendizaje del alumnado muchas veces hay que romper barreras y fomentar un planteamiento integrador de las lenguas. Defiende el trabajo colaborativo entre profesores de diferentes áreas, la integración de lenguas y contenido y la búsqueda de conexiones a través del currículo. Pero, ¿por qué es importante? Roy Lyster reflexiona sobre la relación que se establece entre lenguas. Afirma que no hay que aprender lo mismo en las dos lenguas ya que se produce una transferencia de conocimiento entre ellas y sobre todo una transferencia de estrategias.

Más información sobre este proyecto en Linking languages through a bilingual read-aloud project. En Journal of Immersion and Content-Based Language, Volume 1, Number 2, 201, pp. 169-197(29) aparece un artículo de este autor titulado “The effects of biliteracy instruction on morphological awareness” en el que se recogen los estudios realizados.


[1] Doctor en lingüística aplicada es, en la actualidad, profesor en la Universidad de McGill en  Canadá.



26 de septiembre. Día europeo de las lenguas

23 09 2013

dia-europeo-de-las-lenguas.JPG

El 26 de septiembre jueves se celebra el Día europeo de las lenguas. En la página web del Consejo de Europa http://edl.ecml.at/ puedes encontrar toda la información sobre este día.

Los objetivos generales del Día Europeo de las Lenguas son:·      

  • Destacar la importancia del aprendizaje de lenguas y diversificar la variedad de lenguas que se aprenden con el objetivo de incrementar el plurilinguismo y la comunicación intercultural.· 

  • Promover la riqueza de la diversidad lingüística y cultural de Europa, que debemos preservar y potenciar.·

  • Promover el aprendizaje permanente de lenguas tanto dentro como fuera de la escuela, ya sea con el propósito de realizar estudios, intercambios, por necesidades profesionales, movilidad o placer.

Recursos interesantes relacionados con este día:

http://eoip.educacion.navarra.es/webeoip/pdfs/cuestionario2012.pdf

http://www.catedu.es/365_dias/Materiales/septiembre_07/26_septiembre_lenguas.pdf

http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/diciembre_09/14122009.htm

http://www.linguanetworldwide.org/http://ntic.educacion.es/v5/web/jovenes/

http://www.eunic-espana.eu/index.php/es/proyectos/2013/la-2

http://cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/septiembre_08/26092008_01.asp