MELDUNGEN AUS NACHRICHTEN PRÄSENTIEREN

22 02 2017

https://pbs.twimg.com/profile_images/733276420537864192/_6fIxv5b.jpg

Es ging so bei mir: eine neue App entdeckt und gleich ausprobiert. Das passiert mir neulich mit der neuen “App-Familie für Storytelling”: Spark Adobe.

Mit Spark Adobe kann man ganz einfach beeindruckende visuelle Geschichten kreieren und teilen. Deswegen ist das für den DaF-Unterricht höchstens interessant.

Da wir uns gerade im Oberstufe-Kurs mit dem Thema “Nachrichten” beschäftigen,  haben wir uns die Gelegenheit ausgenutzt, dass im Kursbuch “Sicher B2.1″ die Übung “Meldungen aus Nachrichten präsentieren” steht. Mit Hilfe von den im Buch dargestellten Strukturen haben wir Nachrichten ausgewählt und zusammengefasst und über “Spark Adobe” präsentiert.

So war es:

Zielgruppe: Oberstufe B2.1 / Primero de Avanzado 

Zeitdauer der Aktivität: insgesamt ca. 120 Minuten

Fertigkeit(-en): Schreiben und Lesen. Worschatztraining. 

Verwendete Tools: Sicher B2.2 von Hueber Verlag. Adobe Spark, digitale Zeitungen, E-Bilddatenbank für gemeinfrei Fotos, Google Drive, usw.

  1. Zu Hause wählen die Schüler eine Nachricht aus einer deutschsprachigen Zeitung aus, die der Lehrer empfohlen hat oder, wenn es möglich ist, können die Schüler eine selber aussuchen.
  2. Mit Hilfe vom Lehrwerk “Sicher B2.1″ strukturieren die Schüler ihre Meldungen und verfassen dann einen Text mithilfe der vorgegebenen Redemittel die im Buch stehen.
  3. Aus pixabay.com (internationale Bilddatenbank für gemeinfreie Fotos, Illustrationen, und Videos) wählen sie ein zu ihrem Thema passendes Foto, um seine Meldung zu illustrieren.
  4. Die Texte werden über Google Drive geschickt.
  5. Im Kurs sollen die Schüler während der jeweiligen Präsentationen sprachlich erraten, worum es in der Meldung geht.
  6. Zum Schluss sollen die Autoren auch sprachlich verraten, worum es eigentlich geht.

Hier ein Beispiel, wovon wir was gemacht haben:

MELDUNGEN AUS NACHRICHTEN PRÄSENTIEREN

[CPC]



LUSTIGE ALLTAGSWÖRTER: SAUWETTER

17 01 2017

 

 

 (http://media05.myheimat.de/2014/05/09/3094711_preview.jpg?1399657902)

Sauwetter, Hundewetter, Schmuddelwetter, todas estas palabras, de uso coloquial, nos las podemos encontrar en la boca de muchas personas durante el invierno.

Más o menos vienen a decir lo que en castellano diríamos como “tiempo/frío de perros” (Hundewetter). Literalmente sería “hay un tiempo de cerdas” (die Sau: cerdita).Es decir, es la típica palabra con la que designamos que hay mucho frío y está lluvioso.

Como ejemplo de uso de esta palabra, un chiste:

 

Der empörte Ehemann: “Bei diesem Sauwetter soll ich einkaufen gehen? Da jagt man ja keinen Hund auf die Straße!”

Erwidert seine Frau ungeniert: “Ich hab ja auch nicht gesagt, dass du den Hund mitnehmen sollst!”

 

 

[CPC]

 

 



BÜCHEREMPFEHLUNGEN FÜR 2017

19 12 2016

 

CINCO INTERESANTES LIBROS DE LA LITERATURA ALEMANA PARA

LEER EN VERSIÓN ORIGINAL

LEER EN CASTELLANO

REGALAR

ESTAS NAVIDADES 

http://www.cuentosinfantilescortos.net/wp-content/uploads/2014/12/adivinanza-infaantil-arbol-navidad.png

TANTO SI SABES (MUCHO) ALEMÁN COMO  SI TIENES UN NIVEL MUY BÁSICO, ESTA ENTRADA TE INTERESARÁ SI TU PASIÓN ES LEER

1.- DORIS DORRIE: BIN ICH SCHÖN? (1995)

En esta serie de relatos cortos, que en español ha aparecido bajo el título de “¿Soy linda?”, la escritora, dramaturga y directora de cine Doris Dorrie ahonda de manera divertida en la dicotomía hombre - mujer. Es un libro que, en alemán, es perfectamente asumible con un nivel B2 de la lengua. Lo mismo que con otros libros de la autora, Bin ich schön también ha sido llevada al cine por la propia Dorrie.

El libro está a disposición en la Biblioteca de la EOI de Langreo.

 

2.- MARTIN SUTTER: LILA LILA (2004)

Resultado de imagen de lila lila martin suter

 

Martin Suter es un famoso periodista suizo que se ha colado en las listas de éxito de la literatura ficticia en países de lengua alemana gracias a una serie de novelas de intriga.

El caso de Lila Lila es una narración a caballo entre la novela de misterio, con asesinato incluido, y la novela de amor. Recientemente se ha rodado su versión en cine, siendo el archiconocido actor hispano-alemán Daniel Brühl su protagonista.

Es una novela asequible de leer en alemán para un nivel B2 avanzado. Está disponible en la Biblioteca de la EOI de Langreo. En castellano el título es idéntico: Lila Lila

 

3.- DAVID SAFIER: MIESES KARMA (2008)

Mieses Karma o en español Maldito Carma se trata de un libro diferente, absurdo y, en contra de lo que uno se pueda esperar de un autor alemán… muy, muy, muy pero que muy divertido. Con este libro, que se ha convertido en un auténtico best-seller, se puede pasar un buen rato y si se lee en versión original (recomendable desde B2) se podrá aprender alguna palabra nueva.

También disponible en la Biblioteca de la EOI de Langreo.

4.-HERTA MÜLLER: DER MENSCH IST EIN GROSSER FASAN AUF DER WELT (1986)

“El hombre es un gran  faisán en el mundo” es el título en castellano de esta autora rumano-alemana Premio Nobel de Literatura en 2009. Este libro, como toda su temática, tiene como tema principal la dictadura rumana de Ceaucescu, cuya represión vivió la propia autora en carnes propias. “Der Mensch ist ein großer Fasan auf der Welt” aborda el destino de una familia que espera con ansiedad la autorización para abandonar Rumanía mientras hacen regalos y favores a las autoridades para conseguirla cuanto antes…

Disponible en la Biblioteca de la EOI de Langreo. Se puede leer en alemán a partir de un nivel B2 +

5.- FRANZ WERFEL: EINE BLASSBLAUE FRAUENSCHRIFT (1941)

Franz Werfel, autor poco conocido en nuestro país, fue un poeta, dramaturgo y escritor nacido en  Viena. Amigo de Franz Kafka, y judio como él, tuvo que emigrar a Estados Unidos, donde murió.

Su novela corta  Eine Blassblaue Frauenschrift, que fue traducida al españo como “Una letra femenina azul pálido” ha sido una de las novelas que, personalmente más me han conmovido.

Se trata de una novela intimista, melancólica y de sensación amarga: Viena, 1936, un funcionario del Estado, bien acomodado, recibe un día una carta de una antigua novia suya judía en la que ésta le pide que, dado el cargo que él tiene y en nombre de su antigua relación, interceda a favor de un muchacho de 18 años…

Recomendable para leer en alemán a partir de un nivel B2+

[CPC]



LERNER SCHREIBEN

21 11 2016

Roberto Jiménez Camiña (Segundo de Avanzado) hat das folgende Gedicht geschrieben:

DAS IDEAL 

Ja, das möchte ich:

eine Insel mit Schnellboote im Hafen,
all meine Probleme mich vom Hals schaffen,
ohne Steuer würde ich glücklich sein,
aber mit Freunden und niemals allein.
In einem Paradies weit von der Stadt
mit Umsonst-Sachen werde ich satt.
Das ist mir egal, groß order klein,
aber ich möchte alle Straßen aus Edelstein.

DANKE ROBERTO!!!




LUSTIGE ALLTAGSWÖRTER: GASSI GEHEN

16 11 2016

 

( http://cdn.futalis.de/hunderatgeber/mit-hund-gassi-gehen.jpg)

GASSI GEHEN

  • La expresión “GASSI GEHEN” pertenece al lenguaje coloquial (Umgangssprache).

  • Significa salir con el perro a la calle: mit dem Hund auf die Straße gehen.

  • El origen de esta expresión se remonta a unos 200 años, cuando las ciudades se empezaron a llenar de gente. Algunas personas tenían ya perros en sus casas y de vez en cuando los tenían que sacar, por lo menos, delante de la puerta de casa. Lo que ocurrió con el tiempo es fácil de adivinar: los animalitos iban dejando tras de sí montones de “cosas” en las grandes calles y avenidas. Por ello, los que se encargaban de los perros empezaron a frecuentar entonces callejuelas más pequeñas, menos transitadas y peor iluminadas. Estas callejuelas se llamaban “Gassen”. De ahí la explicación a esta frase coloquial.

[CPC]



BILDER AM FREITAG/ BAMF!!

4 11 2016

autos_audikuh8.jpg

 

VIEL SPASS UND SCHÖNES WOCHENENDE!



WILLKOMMEN

4 10 2016

Ein neues Schuljahr hat begonnen und hier ein paar Ratschläge. Motivation zum Deutschlernen!!!!

ct0ajqfwyaavze7jpglarge.jpeg

ct0xsvlwcaanzzljpglarge.jpeg

ct5kikdwaai57jnjpglarge.jpeg

ct6ji_dweaaabryjpglarge.jpeg

ct29mtfwiaawypbjpglarge.jpeg

(Fotos: @LearnGermanCoach)



MODELOS EXÁMENES DAF

19 05 2016

 

En la sección del Blog “Prüfungstraining” podéis encontrar exámenes de ejercicios de pruebas de certificación de

idiomas, siguiendo la normativa del Marco Común Europeo, que están organizados de la siguiente manera:

  • Exámenes de nivelación: para saber exactamente cuál es nuestro nivel de alemán. (Einstufungstests)

  • Exámenes de Certificación de diferentes Comunidades Autónomas: Nivel Básico, Intermedio, Avanzado. Se trata de una recopilación del material encontrado en Internet. En algunos casos, no se puede acceder a ver todos los niveles ni a todos los años.

  • Exámenes de diferentes organismos alemanes, austríacos y/o suizos: Nivel Básico, Intermedio, Avanzado (ACTUALIZADO:Nuevos modelos de exámen)

Espero que esta sección fija del Blog os sea de utilidad.

[CPC]



HÖRBUCHER

16 02 2016

En Internet, concretamente en youtube tenéis a vuestra disposición un montón de Hörbücher (Audiolibros).

He seleccionado para vosotros algunos de ellos que se enmarcan dentro de los Niveles B1/B2

1.- Der Hundetraum und andere Verwirrungen.

Stufe: B1

También disponible en la biblioteca del departamento.

2.- Veronikas Geheimnis

Stufe: B1

3.- Die Marquise von O. Von H. Kleist.  Ein Klassiker der deutschen Literatur.

Stufe :B2/C1

Mit Untertiteln.

4.- Die schwarze Katze. Von E.A. Poe.

Stufe: B2/C1

Mit Untertiteln.

5.- Peter Schlemihls Wunderbare Geschichte. Von Chamisso.

Stufe: B2/C1

Mit Untertiteln

6.- Das Mädchen von Moorhof. Von Selma Lagerlöf.

Stufe: B2/C1

Mit Untertiteln.

Más Hörbücher en esta dirección:  https://www.youtube.com/playlist?list=PLID3ddg2-Aj7_b0ikjckDKiWsH6Wp8l5j

(CCP)



GERMAN TV: HÖRVERSTEHEN-DEUTSCHLERNEN

16 12 2015

(Aus: https://lh5.ggpht.com/UL3Yg1Dh1fqQfewKO2inU-ISrnKw7pbqoH2jw66P3_B62kruO9QYPb1fyyfF4tFSB9sz=w300)

Acabo de descubrir en Youtube este canal de aprendizaje de alemán como lengua extranjera que os recomiendo altamente ya que en el podéis encontrar lectura de libros que de sobra conocéis como “Oh Maria”, “die Blaumacherin”. Su cuenta en twitter es https://twitter.com/learngermann.

Abarca todas las destrezas y niveles:  Konversation

Wortschatz Vokabeln Zertifikat Deutsch TestDaF DSH Schriftlicher Ausdruck Mundlicher Ausdruck Horverstehen Leseverstehen Grafik Beschreibung Zertifikat Deutsch A1 Zertifikat Deutsch A2 Zertifikat Deutsch B1 Zertifikat Deutsch B2 Zertifikat Deutsch C1 Zertifikat Deutsch C2 Goethe Zertifikat  Deutsch fur Medizin Telc Prufungen Osd Prufungen Free German lessons Deutsch fur Euch Deutsch Lernen Deutsche Welle Easy languages

Como ejemplo os dejo un link con la lectura del libro “Alägyptisches Souvenir” (B2)