<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: El carro de Manolo</title>
	<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/</link>
	<description>Educastur Blog para las materias del área de Filosofía</description>
	<pubDate>Sat, 11 Feb 2012 07:44:36 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>Por Conchi</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9925</link>
		<dc:creator>Conchi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 08:39:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9925</guid>
		<description>Lorena, estoy más de acuerdo contigo que con Pablo. "Estando de romería" es más bien una expresión de tiempo que de lugar. Lo siento Pablo, pero tus compañeros están más acertados. En fin, lo importante es intentarlo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lorena, estoy más de acuerdo contigo que con Pablo. &#8220;Estando de romería&#8221; es más bien una expresión de tiempo que de lugar. Lo siento Pablo, pero tus compañeros están más acertados. En fin, lo importante es intentarlo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por Lorena</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9671</link>
		<dc:creator>Lorena</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 17:06:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9671</guid>
		<description>Yo considero como expresiones de lugar:
Donde quiera que esté.
Allá en el río.
Por el camino.

Y de tiempo:
Anoche cuando dormía.
Estando de romería.
Si lo llego a encontrar

Creo que Pablo engloda "Estando de romería" como una expresión de lugar, yo lo veo mas correcto ponerlo en tiempo porque no se refiere a que se lo robaron en una romería, sino que mientras que el estaba en la romería el carro estaba en casa y cuando volvió no estaba. Algo así puede ser, ¿no?.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo considero como expresiones de lugar:<br />
Donde quiera que esté.<br />
Allá en el río.<br />
Por el camino.</p>
<p>Y de tiempo:<br />
Anoche cuando dormía.<br />
Estando de romería.<br />
Si lo llego a encontrar</p>
<p>Creo que Pablo engloda &#8220;Estando de romería&#8221; como una expresión de lugar, yo lo veo mas correcto ponerlo en tiempo porque no se refiere a que se lo robaron en una romería, sino que mientras que el estaba en la romería el carro estaba en casa y cuando volvió no estaba. Algo así puede ser, ¿no?.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por Pablo Trabadelo Vilabrille</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9666</link>
		<dc:creator>Pablo Trabadelo Vilabrille</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 14:42:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9666</guid>
		<description>Son dos expresiones ambiguas, la verdad. 

"Estando de romería" me parece de lugar refiriéndose a que estaba en el "prao de la fiesta" en el momento en que le robaron su carro, que estaba en casa, supongo. Y el "prao de la fiesta" es un lugar, de eso no hay duda.

"Si lo llego a encontrar" expresa un tiempo condicional, pero un tiempo al fin y al cabo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Son dos expresiones ambiguas, la verdad. </p>
<p>&#8220;Estando de romería&#8221; me parece de lugar refiriéndose a que estaba en el &#8220;prao de la fiesta&#8221; en el momento en que le robaron su carro, que estaba en casa, supongo. Y el &#8220;prao de la fiesta&#8221; es un lugar, de eso no hay duda.</p>
<p>&#8220;Si lo llego a encontrar&#8221; expresa un tiempo condicional, pero un tiempo al fin y al cabo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por KoRaL</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9665</link>
		<dc:creator>KoRaL</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 08:37:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9665</guid>
		<description>yo creo que una expresion que tambien indica lugar y no la dijeron mis compañeros es :que llevan sobre su pala, En mi carro gasté, una fortuna y preguntando busqué, por todas partes</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yo creo que una expresion que tambien indica lugar y no la dijeron mis compañeros es :que llevan sobre su pala, En mi carro gasté, una fortuna y preguntando busqué, por todas partes</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por Conchi</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9618</link>
		<dc:creator>Conchi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 06:37:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9618</guid>
		<description>Muy bien ambos, tomo nota.
No os perdáis los movimientos del guitarrista de la izquierda, ¡qué entrega y poderío!

P. D.: Pablo, sería interesante que argumentases cómo enfocas la expresión "estando de romería" como lugar y la de "Si lo llego a encontrar" como tiempo. Creo que sé por dónde van los tiros, pero es mejor que lo especifiques.

Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy bien ambos, tomo nota.<br />
No os perdáis los movimientos del guitarrista de la izquierda, ¡qué entrega y poderío!</p>
<p>P. D.: Pablo, sería interesante que argumentases cómo enfocas la expresión &#8220;estando de romería&#8221; como lugar y la de &#8220;Si lo llego a encontrar&#8221; como tiempo. Creo que sé por dónde van los tiros, pero es mejor que lo especifiques.</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por Pablo Trabadelo Vilabrille</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9579</link>
		<dc:creator>Pablo Trabadelo Vilabrille</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 19:30:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9579</guid>
		<description>Expresiones que indiquen lugar:

-"Estando de romería."
-"Donde quiera que esté."
-"En mi carro de amor, por el camino."

Expresiones que indiquen tiempo:

-"Anoche cuando dormía."
-"Si lo llego a encontrar."
-"Y en mis noches de amor."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Expresiones que indiquen lugar:</p>
<p>-&#8221;Estando de romería.&#8221;<br />
-&#8221;Donde quiera que esté.&#8221;<br />
-&#8221;En mi carro de amor, por el camino.&#8221;</p>
<p>Expresiones que indiquen tiempo:</p>
<p>-&#8221;Anoche cuando dormía.&#8221;<br />
-&#8221;Si lo llego a encontrar.&#8221;<br />
-&#8221;Y en mis noches de amor.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por Juan Jesús 2ºBCHT</title>
		<link>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9576</link>
		<dc:creator>Juan Jesús 2ºBCHT</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Mar 2009 15:13:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.educastur.es/lechuzaminerva/2009/03/21/el-carro-de-manolo/#comment-9576</guid>
		<description>Que indiquen lugar:

- ¿dónde estará mi carro?
- allá en el río
- Donde quiera que esté

Que indiquen tiempo:

- Anoche cuando dormía
- Estando de romería
- Y por fin lo encontré</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que indiquen lugar:</p>
<p>- ¿dónde estará mi carro?<br />
- allá en el río<br />
- Donde quiera que esté</p>
<p>Que indiquen tiempo:</p>
<p>- Anoche cuando dormía<br />
- Estando de romería<br />
- Y por fin lo encontré</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

