saltar a navegación

DÍA DE LES LLETRES ASTURIANES

29 Abril 2010
Publicado por Llarándana en: AUDIO, CANCIÓN-POEMA, COMPRENSIÓN ESCRITA, ESCRITORES, LLECTURES, MÚSICA, POESÍA, TALLER DE LLECTURA, XENERAL
enviar comentario

DÍA DE LES LLETRES NEL IES FLEMINGPINCHA NA FOTO PA VER MÁS GRANDE…

VER  DÍA LES LLETRES NEL IES FLEMING

PROGRAMA OFICIAL: DÍA DE LES LLETRES ASTURIANES


XERES DE CREACIÓN POÉTICA

15 Marzo 2010
Publicado por Llarándana en: COMPRENSIÓN ESCRITA, COMPRENSIÓN ORAL, ESPRESIÓN ESCRITA, ESPRESIÓN ORAL, LLECTURES, POESÍA, TALLER D'ESCRITURA, TALLER DE LLECTURA, ÁLBUNES ILUSTRAOS
enviar comentario

arroz-agua-y-maiz.jpg

RECITAL POÉTICU AL RODIU DE ARROZ, AGUA Y MAÍZ

13 Marzo 2010
Publicado por Llarándana en: ESPRESIÓN ESCRITA, ESPRESIÓN ORAL, LLECTURES, POESÍA, TALLER D'ESCRITURA, TALLER DE LLECTURA, TEATRU, VIDEU, XENERAL, ÁLBUNES ILUSTRAOS
enviar comentario

  arroz-agua-y-maiz.jpg

XERES D’EDUCACIÓN LLITERARIA VINCULAES AL LLIBRU DE POEMES DE BERTA PIÑÁN

VISÍTANOS VICENTE GARCÍA OLIVA

18 Febrero 2010
Publicado por Llarándana en: COMPRENSIÓN ESCRITA, CUENTU, ESCRITORES, ESPRESIÓN ESCRITA, OPINIÓN, TALLER D'ESCRITURA, TALLER DE LLECTURA
Un comentario

autor.jpgBIOGRAFÍA                 

  El blog blog-vicente.jpg

  llibros.jpgLLIBROS

palla.jpgPREMIOS LLITERARIOS

LLIBROS QUE LLEIMOS Y TRABAYAMOS EN CLAS

garullapremiu.jpg 

LLECTURA PA CASA:   binban.jpg Y UNA HESTORIA EN CLAS.

PRUEBA DE COMPRENSIÓN LLECTORA Inocente

TAMIÉN LLEIMOS EL MICRORRELLATU: CARTA  DE CUBA GANADOR DEL ACCÉSIT N’ASTURIANU NEL CONCURSU DE LLITERATURA MINERA DE LA FUNDACIÓN MUÑIZ ZAPICO

PASAPALLABRA

GLAYÍOS

24 Enero 2010
Publicado por Llarándana en: COMPRENSIÓN ESCRITA, ESCRITORES, ESPRESIÓN ESCRITA, LLECTURES, TALLER D'ESCRITURA, TALLER DE LLECTURA
enviar comentario

Clas d’asturianu (1 ESO) 9′10 h.

Nun acabé entrar en clas y un neñu revolotia. Pído-y que fale más sele, que nun se.y entiende, y de pasu, que se siente, que me dexe un minutu pa pasar llista y organizar la clas. Depués podrá entrugar lo que quiera.
El neñu bullindiegu nun fai nin casu y afirma “desafiante” sabiendo que me tien ganada de mano:
-Profe… que diz mio tíu que nosotros en Riosa, nun decimos “falar”, qu’eso son los gallegos, que nosotros decimos “glayar”.
Yo encantá cola entruga entro al trapu:
- Bono nun anda descamináu “falar” ye una forma occidental, pero “glayar” tampoco ye esauto, porque ye dar glayíos o lo que ye lo mesmo ye cantar, llorar o falar fuerte pa llamar l’atención.
Él mira con aire triunfador a los compañeros riosanos y morciniegos y con sorrisa maliciosa y trunfadora “glayando” espétame:
-¡Claro, eso, que nosotros en Riosa glayamos, a que sí S. ¿ves profe?
Pola cara que punxo supe qu’entá tenía otra preparada col envís de pillame nun renunciu. Y asina yera, tou gayoleru burbusóme a la oreya:
- Amás…diz mio tíu … que nosotros… falar… falamos al ganáu…
A mio, yá, escapóseme la risa y con socarronería ( tengo confesalo y con sorrisa triunfadora) respondí-y:
- Sí home sí, eso ye “afalar”, que ye animar al ganáu pa qu’ande, cola guiá, pero tamién ye a berríes, ye verdá. ¡h.a, h.a!
- ¡Ah! entós ye qu’igual nun oyí yo la “a-”, y entendí “falar”. Sentóse atristayáu y pensatible.
- Home- dixi-y p’animalu- igual en Riosa dicen “falar” como variante de “afalar” ¿eh? Pue ser. Por qué nun entrugues en pueblu estes Navidaes y dícesmelo en xineru ¡Val un positivu!.
Escampló-y la cara; entá tenía una oportunidá de ganame.

Por supuestu, tien un sobresaliente na 1ª Evaluación, por esta y otres munches, y tengo confesar que con dalguna pillóme. Pa otra vos cuento lo de María Cuchillo… ¡qué mieu!

GUARANÍ

24 Enero 2010
Publicado por Llarándana en: COMPRENSIÓN ESCRITA, ESCRITORES, ESPRESIÓN ESCRITA, TALLER D'ESCRITURA, TALLER DE LLECTURA
enviar comentario

Un neñu paraguayu apúntase a la clas d’asturianu en 1 ESO. Ta encantáu, porque diz qu’en Paraguai tamién estudiaba una llingua propia “el guaraní” y sabe lo importante que ye estudiar les llingües maternes. De lo que nun sabe nada ye de les normes d’acentuación. La primera vegada que lo estudia ye n’asturianu. Cuésta-y pero va deprendiendo, seliquino. Un día lleguen dos compañeres esmorecíes contando qu’en clas de llingua castellana entrugaran si una pallabra s’acentuaba o non y que’l guaraní, llevantara la mano mui seguru, y espetara: - Sí, porque ye esdrúxula. Tola clase entamó a riíse y el neñu nun pescancia’l porqué. La profe de castellán desplicó, que eso yera n’asturianu, qu’en castellán dizse “esdrújula”. Él siguía ensin entender tobía por qué se rieron y a mio diome muncha vergoña desplicá-ylo. Acababa de conocer una de les nueses miseries:.. l’analfabetismu; pero, peor peor foi desplica-y por qué lu sacaren de la clas d’asturianu pa dir pa refuerzu d’inglés na segunda evaluación. Solo mos quedaba falar pelos pasiellos o nos recreos. Qué pena!

UNA CASA

29 Diciembre 2009
Publicado por Llarándana en: COMPRENSIÓN ORAL, LLECTURES, POESÍA, TALLER DE LLECTURA, VIDEU
enviar comentario

POEMA VISUAL

Adaptación visual fecha pol relizador José Braña del poema “Una casa” de la poeta Berta Piñan.

ARROZ, AGUA Y MAÍZ

29 Diciembre 2009
Publicado por Llarándana en: AUDIO, COMPRENSIÓN ORAL, LLECTURES, POESÍA, TALLER DE LLECTURA, VIDEU, ÁLBUNES ILUSTRAOS
enviar comentario

arroz-agua-y-maizCalca equi pa ver el llibru de Berta Piñán, ilustráu por Elena Fernández,

Esti llibru ta editáu po Pintar-Pintar y equí topamos delles cosines que puen interesanos pa saber más d’esti llibru tan prestosu. POEMES, ENTREVISTES...

POEMES AUDIOVISUALES

29 Diciembre 2009
Publicado por Llarándana en: AUDIO, COMPRENSIÓN ORAL, LLECTURES, POESÍA, TALLER DE LLECTURA, VIDEU, ÁLBUNES ILUSTRAOS
enviar comentario

 color y poes�aCollores y más collores -Mª Rosa Serdio / Ester Sánchez

Editorial Pintar-Pintar

tooamatoo ama ye un poema d’Aurelio González Ovies ya ilustráu por Antonio Acebal, editáu pola editorial asturiapa PINTAR-PINTAR

MENÚ DE VERSOS,Menú de versos ye un poema de Ester García y ilustráu por Borja Sauras, editáu pola editorial asturiana PINTAR-PINTAR 

arroz-agua-y-maizCalca equi pa ver el llibru de Berta Piñán, ilustráu por Elena Fernández, editáu po Pintar-Pintar

Pa saber más visita’l POEMA VISUAL, ADAPTÁU pol  relizador José Braña del poema “Una casa” de la poeta Berta Piñan.

la-lluna-tien-una-lliebre.jpg

La lluna tien una lliebre, de Francisco Álvarez Velasco e ilustraciones de Fernando García-Vela

too ama

29 Diciembre 2009
Publicado por Llarándana en: POESÍA, TALLER DE LLECTURA, VIDEU, ÁLBUNES ILUSTRAOS
enviar comentario

tooama

COMENTARIU DEL LLIBRU: QUIES SABER MÁS, CALCA EQUÍ yá sabes lo que pasa ¿o entá non?