A Rianxeira

24 04 2007

guadalupe.jpg

El fenómeno de la emigración afectó tanto a Galicia que una de sus melodías más famosas, A rianxeira, fue estrenada en Buenos Aires. Curiosamente, es tan popular a día de hoy que muchos la consideran una pieza anónima.

Sin embargo, lo cierto es que fue creada por dos personas. Por una parte, Jesús Frieiro “Pinciñas” elaboró un texto con el título de Ondiñas da nosa ría basándose en coplas dedicadas a la virgen negra de Guadalupe que circulaban por la localidad coruñesa de Rianxo (cuyo gentilicio femenino es, evidentemente, rianxeira).

Más adelante, Ángel Romero Lojo compondría la música de una primera versión que incluso llegaría a ser grabada en 1950 para el sello discográfico RCA Victor de Montevideo. Una pobre y mala distribución del vinilo impidió en ese momento una difusión a gran escala.

No obstante, Bernardo del Río elaboraría una segunda versión posteriormente y desde entonces se acrecienta todo un fenómeno social. En la actualidad, se canta oficialmente en Rianxo el último día de las fiestas de Guadalupe pero es ampliamente conocida fuera de las fronteras gallegas.

Al ser una melodía tan popular, la letra va alterándose con frecuencia. De hecho, la versión recogida por una alumna de 1º de ESO incluye varios añadidos (incluso musicales).



Necesita actualizar Flash Player

 


Imagen de cabecera: Procesión marinera en Rianxo con la Virgen de Guadalupe (declarada de interés turístico por la Xunta de Galicia).

 


Acciones

Informaciones

4 Comentarios a “A Rianxeira”

6 05 2007
Silvia Rodríguez Villar (16:53:14) :

Autoria del trabajo: Silvia Rodríguez Villar
Curso:1ºD
Nombre del informante: María del Carmen Rey
Edad del informante: 63
Fecha de recopilación: 10 de marzo de 2007
Lugar de recopilación: Figueras
Tecnologia aplicada para efectuar la grabación: cámara
Tesitura de la voz: soprano
Instrumentos: ninguno
Textura: polifonía
Observaciones: ninguna

6 05 2007
Ignacio (22:47:28) :

Muy bien.

Además has conseguido uno de los pocos ejemplos polifónicos.

Con el ánimo de ser perfeccionistas, tan sólo quedaría especificar si la cámara utilizada es de audio o de vídeo ya que, actualmente, tanto una como otra son capaces de grabar sonido.

21 05 2007
Cristian (18:48:41) :

Mola mucho esa cancion

15 12 2011
irma lucía (21:15:01) :

Esta canción gallega tan popular, para mi humilde opinión y conocimiento ya era cantada por los gallegos que vinieron en la época del 30 del siglo pasado, pienso que el autor recurriendo a su memoria de niño la adaptó a la que está en esta página, tengo un interés como hija de gallegos que la escuchó en su niñez agradecería que me aclararan si es la misma

Enviar un comentario


*
Para demostrar que eres un usuario (no un script de spam), introduce la palabra de seguridad mostrada en la imagen.
Anti-Spam Image