BILINGÜE
Aquí encontrarás canciones para cantar en inglés.
“Hello, Good bye” by The Beatles
Tú dices sí, yo digo no. Tú dices para, yo digo sigue, sigue, sigue. Oh no.
Tú dices adiós y yo digo hola, hola, hola. No sé por qué dices adiós.
Yo digo hola, hola, hola.
Yo digo alto, tú dices bajo. Tú dices por qué y yo digo no lo sé. Oh no.
Yo digo hola, tú dices adiós y yo digo hola, hola, hola.
No sé por qué dices adiós. Yo digo hola, hola, hola.
No sé por qué dices adiós. Yo digo hola. Oh no.
Tú dices adiós y yo digo hola, hola, hola. No sé por qué dices adiós.
Yo digo hola, hola, hola.
Tú dices sí, yo digo no.Tú dices para, yo digo sigue, sigue, sigue. Oh no.
Tú dices adiós y yo digo hola, hola, hola. No sé por qué dices adiós.
Yo digo hola, hola, hola. No sé por qué dices adiós. Yo digo hola, hola, hola.
No sé por qué dices adiós, yo digo hola, hola, hola.
No sé por qué dices adiós, yo digo hola, hola, hola.
No sé por qué dices adiós, yo digo hola, hola.
Hela, hela, hello. (3 veces)
“Moving”- Macaco
Letra del estribillo:
Moving, all the people moving, one move for just one dream.
(Moviendo toda la gente se está moviendo, un movimiento para sólo un sueño.)
We see moving, all the people moving, one move for just one dream.
(Vemos movimiento, toda la gente se está moviendo, un movimiento para sólo un sueño)
-This is the life-life, best-best, under your feet-
(-Ésta es la vida-vida, mejor-mejor, bajo tus pies-)
“You are so beautiful to me” by Joe Cocker
Eres tan hermosa para mí. (bis)
¿No lo puedes ver?
Eres todo lo que esperaba.
Eres todo lo que necesito.
Eres tan hermosa para mí.
“Stand by me” by John Lennon
Hey Jude by The Beatles
OYE, JUDE, NO LO ESTROPEES
COGE UNA CANCIÓN TRISTE Y MEJÓRALA
RECUERDA QUE HAS DE HACERLE UN SITIO EN TU CORAZÓN
SÓLO ASÍ PODRÁN IRTE MEJOR LAS COSASOYE, JUDE, NO TENGAS MIEDO
NACISTE PARA HACERLA TUYA
EN CUANTO LA METAS EN TU PIEL
PODRÁN EMPEZAR A IRTE MEJOR LAS COSASY CADA VEZ QUE SIENTAS DOLOR
OYE, JUDE, DÉJALO
NO CARGUES CON EL MUNDO A TUS ESPALDAS
PORQUE SABES MUY BIEN QUE ES DE IDIOTAS
IR DE CHULO
HACIENDO TU MUNDO UN POCO MÁS FRÍOOYE, JUDE, NO ME FALLES
AHORA QUE LA HAS ENCONTRADO, HAZLA TUYA
RECUERDA, OYE, JUDE, QUE HAS DE HACERLE UN SITIO EN TU CORAZÓN
SÓLO ASÍ PODRÁN IRTE MEJOR LAS COSASASÍ PUES, DÉJALA A SU AIRE
OYE, JUDE, EMPIEZA YA
ESTÁS BUSCANDO A ALGUIEN CON QUIEN TOCAR¿Y NO SABES QUE ERES PRECISAMENTE TÚ?
OYE, JUDE, LO HARÁS
EL MOVIMIENTO QUE NECESITAS ESTÁ EN TUS HOMBROSOYE, JUDE, NO LO ESTROPEES
COGE UNA CANCIÓN TRISTE Y MEJÓRALA
RECUERDA QUE HAS DE METERLA EN TU PIEL
SÓLO ASÍ PODRÁN IRTE MEJOR LAS COSAS
NA, NA NA NA NA NA NA
NA NA NA NA, HEY JUDE (3 VECES)
”The Boy Does Nothing” - Alesha Dixon
Él no hace nada
Yo tengo un hombre con dos pies izquierdos.
Cuando baila al ritmo de la música.
Realmente pienso que debería saber.
Que su ritmo va, va, va… (bis)
Él lava los platos?, no él nunca los lava
Él limpia ? No, él nunca limpia.
Él se peina? No él nunca se peina.
Él no hace nada, el chico no hace nada- (bis)
Hey, ¿cómo has estado?
Yo conseguí mil líneas, por dónde comienzo.
Y yo estuve aquí, estuve allí, viajando.
Te vi en la esquina y mi cuerpo comenzó a vibrar.
Te vi, usando tus Jeans ajustados, eso sí es un buen traje.
Y él reía como tú y sólo tenia diecisiete años.
Le pregunté si podíamos bailar y el me dijo, sí, por favor
Tomé un sorbo de mi jugo antes de bailar.
Todo el mundo quiere saber de ti, los de la derecha,
los de la izquierda, todo el mundo está afectado por el ritmo.
Esta noche voy a sentir el calor dentro de mi alma.
Porque yo necesito un hombre que tome el control.
Deja que la melodía nos lleve, nos lleve lejos a todos.
Él lava los platos?, no él nunca los lava
Él limpia? No, él nunca limpia
Él se peina? No él nunca se peina
Él no hace nada, el chico no hace nada (bis)
Trabaja ahora, trabaja ahora.
Haz que el mambo mueva a todos ahora.
Todos en la pista, déjenme ver cómo aplauden.
Yo quiero verte trabajar.
Yo quiero ver mover tu cuerpo, y a su vez
cómo mueves tus caderas, y aprender.
Quiero verte trabajar en ello, trabajar en ello.
Trabajar en ello ahora (bis)
Él lava los platos? No, él nunca los lava
Él limpia? No, él nunca limpia
Él se peina? No, él nunca se peina
Él no hace nada, el chico no hace nada (bis)
Y si no puedes bailar, no tendrás una segunda oportunidad. (3 veces)
“Imagine” by John Lennon
Imagina que no hay cielo
es fácil si lo intentas
ningún infierno bajo nosotros
sobre nosotros sólo cielo
imagina a toda la gente
viviendo para hoy…
Imagina que no hay países,
no es difícil de hacer,
nada por que matar o morir,
ni tampoco religión
imagina a toda la gente
viviendo la vida en paz…
Puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te nos unas
y el mundo será uno.
Imagina nada de posesiones
me pregunto si puedes
ninguna necesidad de avaricia o ansias
una hermandad del hombre
imagina a toda la gente
compartiendo todo el mundo…
Puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te nos unas
y el mundo vivirá como uno
“Luka” by Suzanne Vega
Mi nombre es Luka
vivo en el segundo piso
vivo encima tuyo
Sí, creo que me has visto antes.
Si oyes alguna cosa tarde, por la noche
Algún tipo de problema, algún tipo de pelea
Solo te pido que no me preguntes qué era eso
Solo te pido que no me preguntes qué era eso
Solo te pido que no me preguntes qué era eso
Creo que es porque soy torpe…
intento no hablar demasiado alto.
Quizá es porque estoy loca…
intento no actuar con soberbia.
Ellos solo te pegan hasta que lloras.
Y después, no preguntes por qué
solamente no hables más,
solamente no hables más,
solamente no hables más.
Sí, creo que estoy bien,
pues he vuelto a cruzar esa puerta;
bueno, es lo que diré si me preguntas.
Y no son tus asuntos de cualquier modo.
Supongo que me gustaría estar sola,
sin nada roto, nada por ahí tirado
No me preguntes como estoy.
No me preguntes como estoy.
No me preguntes como estoy.
Mi nombre es Luka,
vivo en el segundo piso,
vivo encima tuyo.
Sí, creo que me has visto antes.
Si oyes alguna cosa tarde, por la noche,
algún tipo de problema, algún tipo de pelea,
Sólo te pido que no me preguntes qué era eso.
Sólo te pido que no me preguntes qué era eso.
Sólo te pido que no me preguntes qué era eso.
Ellos solo te pegan hasta que lloras.
Y después, no preguntes por qué
solamente no hables más,
solamente no hables más.
“Take This Waltz” by Leonard Cohen
| “Take This Waltz” (Leonard Cohen) | ·Acepta Este Vals” (Leonard Cohen) | ||
|
|
|||
| Now in Vienna there’s ten pretty women | Ahora en Viena hay diez mujeres bonitas | ||
| There’s a shoulder where Death comes to cry | Hay un hombro donde viene la Muerte a llorar | ||
| There’s a lobby with nine hundred windows | Hay un vestíbulo con novecientas ventanas | ||
| There’s a tree where the doves go to die | Hay un árbol donde van las palomas a morir | ||
| There’s a piece that was torn from the morning | Hay un trozo que fue arrancado de la mañana | ||
| And it hangs in the Gallery of Frost | Y cuelga en la Galeria de la Helada | ||
| Ay, Ay, Ay, Ay | Ay, Ay, Ay, Ay | ||
| Take this waltz, take this waltz | Acepta este vals, acepta este vals | ||
| Take this waltz with the clamp on its jaws | Acepta este vals con el cepo en las mandibulas | ||
| Oh I want you, I want you, I want you | Te deseo, te deseo, te deseo | ||
| On a chair with a dead magazine | En una silla con una revista muerta | ||
| In the cave at the tip of the lily | En la cueva en la punta de un lirio | ||
| In some hallways where love’s never been | En algunos pasillos donde el amor nunca ha estado | ||
| On a bed where the moon has been sweating | En una cama donde la luna ha estado sudando | ||
| In a cry filled with footsteps and sand | En un grito lleno de pasos y arena | ||
| Ay, Ay, Ay, Ay | Ay, Ay, Ay, Ay | ||
| Take this waltz, take this waltz | Acepta este vals, acepta este vals | ||
| Take its broken waist in your hand | Acepta su cintura rota en tu mano | ||
| This waltz, this waltz, this waltz, this waltz | Acepta este vals, acepta este vals, acepta este vals, acepta este vals | ||
| With its very own breath of brandy and Death | Con su propio aliento de brandy y muerte | ||
| Dragging its tail in the sea | Arrastrando su cola por el mar | ||
| There’s a concert hall in Vienna | Hay un salón de conciertos en Viena | ||
| Where your mouth had a thousand reviews | Donde tu boca tenia mil criticas | ||
| There’s a bar where the boys have stopped talking | Hay un bar donde los chicos han dejado de hablar | ||
| They’ve been sentenced to death by the blues | Han sido sentenciado a muerte por el Blues | ||
| Ah, but who is it climbs to your picture | Pero quien es el que se sube a tu dibujo | ||
| With a garland of freshly cut tears? | Con una guirnalda de lagrimas recien cortadas? | ||
| Ay, Ay, Ay, Ay | Ay, Ay, Ay, Ay | ||
| Take this waltz, take this waltz | Acepta este vals, acepta este vals | ||
| Take this waltz it’s been dying for years | Acepta este vals, lleva anos muriendose | ||
| There’s an attic where children are playing | Hay un ático donde los ninos juegan | ||
| Where I’ve got to lie down with you soon | Donde tengo que tumbarme contigo pronto | ||
| In a dream of Hungarian lanterns | En un sueno de linternas hungaras | ||
| In the mist of some sweet afternoon | En la neblina de alguna tarde dulce | ||
| And I’ll see what you’ve chained to your sorrow | Y veré lo que has encadenado a tu pena | ||
| All your sheep and your lilies of snow | Todas tus ovejas y tus lirios de nieve | ||
| Ay, Ay, Ay, Ay | Ay, Ay, Ay, Ay | ||
| Take this waltz, take this waltz | Acepta este vals, acepta este vals | ||
| With its “I’ll never forget you, you know!” | Con su “nunca te olvidare, lo sabes” | ||
| This waltz, this waltz, this waltz, this waltz … | Este vals, este vals, este vals, este vals | ||
| And I’ll dance with you in Vienna | Y bailare contigo en Viena | ||
| I’ll be wearing a river’s disguise | Llevare un disfraz de rio | ||
| The hyacinth wild on my shoulder, | El jacinto salvaje en mi hombro | ||
| My mouth on the dew of your thighs | Mi boca en el rocio de tus nalgas | ||
| And I’ll bury my soul in a scrapbook, | Y enterrare mi alma en un album de recortes | ||
| With the photographs there, and the moss | Con las fotografias ahi, y el moho | ||
| And I’ll yield to the flood of your beauty | Y cedere a la avalancha de tu hermosura | ||
| My cheap violin and my cross | Mi violin barato y mi cruz | ||
| And you’ll carry me down on your dancing | Y me llevaras con tu baile | ||
| To the pools that you lift on your wrist | A las charcas que levantas a tu muñeca | ||
| Oh my love, Oh my love | Mi amor, mi amor | ||
| Take this waltz, take this waltz | Acepta este vals, acepta este vals | ||
| It’s yours now. It’s all that there is | Es tuyo ahora. Es lo único que hay |



Últimos comentarios